segunda-feira, 18 de maio de 2009

Traduzir-se - Ferreira Gular

Pessoal,
Estou afastada pois estou com muita atividade da faculdade e ainda por cima arrumei uma gastrite. mas para vcs não esquecerem de mim, segue um poema que foi escrito pra mim mesmo o autor não me conhecendo rs
Bjs

TRADUZIR-SE

Uma parte de mim é todo mundo
outra parte é ninguém
fundo sem fundo.

Uma parte de mim é multidão
outra parte estranheza e solidão.

Uma parte de mim pesa, pondera
outra parte delira.

Uma parte de mim almoça e janta
outra parte se espanta.

Uma parte de mim é permanente
outra partese sabe de repente.

Uma parte de mim é só vertigem
outra parte, linguagem.

Traduzir-se uma partena outra parte
- que é uma questãode vida ou morte -
será arte?

Ferreira Gullar

Nenhum comentário: